http://www.universalsubtitles.org/en/ Ydy pobol wedi profi Universal Subtitles eto? Mae’n wych. Dw i’n methu mewnosod gyda WordPress/Javascript ar hyn o bryd. Ond dyma prawf o isdeitlau Cymraeg (dewisiad ar hap) http://www.universalsubtitles.org/en/videos/eSPJJclSJfLP/
Blogiau newydd sbon yn 2011 – help!
Dim ond 9 blog a dechreuodd yn 2011 – hyd yn hyn? Disgwyl mwy! Unrhyw un yn gwybod? http://hedyn.net/wici/Categori:Blog_a_sefydlwyd_yn_2011 Gyda llaw oedd 2010 yn amser-bŵm i ddechrau blog – mae 21 ar Y Rhestr dan y categori Blog a sefydlwyd yn 2010 ar hyn o bryd. Er dydyn ni ddim wedi gorffen Y Rhestr eto..
Syniad ar gyfer rhaglenni Radio Cymru fel Wythnos Gwilym Owen + Y Stiwdio?
Dad-gydgasglu (dadfwndelu?) a thrawsgrifiadau? Disaggregation splits a programme up from being an unweildy three-hour block of content into lots of discrete bits. This is hard work, and normally requires a human to do it (though there are ways of automating it); but well worthwhile, since it allows your listeners to find pieces of content that… Parhau i ddarllen Syniad ar gyfer rhaglenni Radio Cymru fel Wythnos Gwilym Owen + Y Stiwdio?
11 syniad ar gyfer sesiwn hacio gan @davewiner
http://scripting.com/stories/2011/04/08/11FreeHackathonIdeas.html That’s why I like platforms without platform vendors. There’s no one to change the rules, decide that you’ve been copying them when they’ve been copying you. To deprecate the APIs that you’ve invested your life savings in.
Indigenous Tweets: cyfweliad gyda Kevin Scannell gan @Gareth_Mitchell a @billt (Click, BBC World Service)
http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/p00fvkxf dechrau 11:40 Diddorol, y sylwadau gan @billt yn enwedig e.e. “fel platfform o ran ieithoedd mae Twitter yn agnostig” Mewn ffordd. Ond, yn fy marn i, y problem pwysicaf ar Twitter (a Facebook) i ieithoedd lleiafrifol yw’r shifft ieithyddol, sef angen ffiltro gwell ac efallai adnabyddiad iaith neu markup yn cleientiaid yn gynnwys twitter.com… Parhau i ddarllen Indigenous Tweets: cyfweliad gyda Kevin Scannell gan @Gareth_Mitchell a @billt (Click, BBC World Service)
Papur academaidd ar effaith y rhyngrwyd ar gadw a gwella safon iaith Fasgeg
http://www.fl.ut.ee/orb.aw/class=file/action=preview/id=980627/Maia-Larretxea+Larrea-Muxika+241-260.pdf Gan Julian Maia-Larretxea a Kepa Larrea-Muxika o Brifysgol Gwlad y Basg. Llawer mwy o erthyglau ar ieithoedd lleiafrifol yn y cyfnodolyn Estoneg yma. Safoni ie? Beth am effaith y rhyngrwyd ar gael pobol i siarad *eu* math nhw o Fasgeg beth bynnag ei safon? Dyna sydd o ddiddordeb i fi.
Haclediad #7 – Yr un sy’n Magnifico
Mae’n rhifyn rhyngweithio Cymraeg ar yr Haclediad y mis hwn gyda’r criw, Bryn, Iestyn a Sioned. Byddwn yn trafod pen-blwydd cyntaf Lleol.net, datblygiad ac adborth ar drawsnewidiad gwefan Golwg360 ac erthygl Bryn ar strategaeth (neu ddiffyg strategaeth) ddigidol S4C. ‘Does dim anwybyddu’r tech chwaith serch hynny, felly peidiwch poeni! Mae’r iPad2 wedi cyrraedd, ydi o werth y ciwio? Ac yna mae dyfodiad… Parhau i ddarllen Haclediad #7 – Yr un sy’n Magnifico
Mae cynhadledd Talk About Local yma yn yr…
Mae cynhadledd Talk About Local yma yn yr Atrium, Caerdydd, heddiw. Mae na olygyddion / cynhyrchwyr gwefannau heiprlleol dros Brydain gyfa’ yma. Mae RhysW a finne newydd ddod allan o sesiwn am y Gymraeg ac – ar garlam braidd – roeddwn i am rannu rhai o’r pwyntiau: bu trafodaeth am gynhadledd S4C yn Aber am… Parhau i ddarllen Mae cynhadledd Talk About Local yma yn yr…
Cadw.wales.gov.uk – gwendid diogelwch ar Reddit a Hacker News
http://news.ycombinator.com/item?id=2383857 How NOT to guard against SQL injections (view source) from programming
Twitter, democratiaeth a dwyieithrwydd yng Nghanada
http://montreal.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20110329/mtl_election_twitter_110329/20110329/?hub=MontrealHome Francophone users also appear to be having different conversations than their anglophone peers when it comes to the election. While English-language messages, so far, have most often been about coalitions and taxes, francophones have been more likely to discuss the deficit and families. The style of conversation has also been different in French. While… Parhau i ddarllen Twitter, democratiaeth a dwyieithrwydd yng Nghanada