In many ways, we’re better off now: publishing online is far easier, less time-consuming, and more accessible than it has ever been, which has brought content, voices, and consumers online that wouldn’t have been otherwise. But all of these proprietary networks that want to own and hold in your content are reversing much of the… Parhau i ddarllen Pwy sy’n biau dy hunaniaeth ar-lein? (Erthygl neis iawn)
Awdur: Carl Morris
Gollwng achos yn erbyn cynghorydd Dyfrig Jones
http://www.golwg360.com/newyddion/cymru/43580-gollwng-achos-yn-erbyn-cynghorydd http://bloganswyddogol.blogspot.com/2011/07/diwedd-i-gyfnod-anodd-dros-ben.html
Gwobrau Blog gyda Media Wales & Warwick Emanuel PR
yn croesawi enwebiadau o Gymru o bob math yn ôl y sylw yma gan Ed Walker o Media Wales http://walesblogawards.co.uk/2011/07/nominations-open-for-wales-blog-awards-2011/comment-page-1/#comment-2004
Dysgu gyda dyn sy’n defnyddio cyfrifiadur am y tro cyntaf
O ddiddordeb i bobol sy’n hyfforddi neu dylunio rhyngwynebau, cofnod blog ardderchog: This past Friday, I went to Westfield Mall in San Francisco to conduct user tests on how people browse the web, and especially how (or if) they use tabs. This was part of a larger investigation some Mozillians are doing to learn about… Parhau i ddarllen Dysgu gyda dyn sy’n defnyddio cyfrifiadur am y tro cyntaf
Angen help gyda phrawf (Aled Roberts AM, Comisiwn Etholiadol a’r ‘dim hits’)
Mae hanes gwahardd Aled Roberts o’r Cynulliad wedi cymryd tro arall wrth i dystiolaeth ddod i’r amlwg sy’n awgrymu nad oedd wedi edrych ar ganllawiau Cymraeg y Comisiwn Etholiadol wedi’r cwbl. Heno daeth i’r amlwg fod cofnodion ar-lein y Comisiwn Etholiadol yn awgrymu nad oedd unrhyw un wedi cael mynediad i’r dudalen Gymraeg sydd wrth… Parhau i ddarllen Angen help gyda phrawf (Aled Roberts AM, Comisiwn Etholiadol a’r ‘dim hits’)
David Crystal a phlatfformau rhwydweithio cymdeithasol #arlafar
Language expert Dr David Crystal believes that social networking sites are giving Welsh a new lease of life and offering young people the opportunity to use the language naturally… http://www.walesonline.co.uk/news/need-to-read/2011/07/04/social-networking-giving-welsh-a-new-lease-of-life-according-to-language-expert-91466-28990277/ Diddorol – angen mwy o fanylion rili, yn enwedig ymchwil a data go iawn… edrych ymlaen i’r rhaglen Ar Lafar heno. Cf. gwaith ymchwil Cynog… Parhau i ddarllen David Crystal a phlatfformau rhwydweithio cymdeithasol #arlafar
Myspace – gwersi am ansicrwydd platfformau am ddim
Mae Specific Media wedi prynu Myspace. http://paidcontent.org/article/419-specific-media-buys-myspace-for-35-million-news-corp.-to-retain-stake/ Meddyliau… Roedd Myspace yn ‘cŵl’ am gyfnod. Nawr dyw e ddim. Mae rhai o bobol dal yn ei defnyddio ond beth yw dyfodol y cynnwys a dy broffil ayyb? Does dim gwarant. Does dim gwahaniaeth mawr chwaith rhwng rhywbeth fel Myspace a rhywbeth fel Facebook neu Twitter yn… Parhau i ddarllen Myspace – gwersi am ansicrwydd platfformau am ddim
Hacio’r Iaith Bach – Gŵyl Arall, Caernarfon???
Unrhyw galw am sesh yn ystod Gŵyl Arall? (Sgwrs am dechnoleg, y we, ffonau ac ati. Croeso i bawb, mynediad am ddim.) http://hedyn.net/wici/Hacio%27r_Iaith#Hacio.27r_Iaith_Bach_-_G.C5.B5yl_Arall.2C_Caernarfon.3F.3F.3F Dim ond syniad ar hyn o bryd – felly gadawa sylw isod neu ar y wici os ti eisiau dod i rywbeth. DIWEDDARIAD: mae Nici Beech yn awgrymu 3 prynhawn Sadwrn 16… Parhau i ddarllen Hacio’r Iaith Bach – Gŵyl Arall, Caernarfon???
Swydd: Rheolwr Cynnwys y We Adrannol, adran ystadegau, Llywodraeth Cymru
Hoffem benodi unigolion brwdfrydig sy’n llawn cymhelliant ac sydd â gwybodaeth a sgiliau ym maes y cyfryngau digidol, rheoli gwefannau a marchnata digidol. Eich prif gyfrifoldeb fydd datblygu a gwella’r cynnwys sydd ar ein gwefan gorfforaethol a’n micro safleoedd. Byddwch hefyd yn chwarae rhan allweddol yn y gwaith o ddatblygu’r defnydd o’r cyfryngau digidol er… Parhau i ddarllen Swydd: Rheolwr Cynnwys y We Adrannol, adran ystadegau, Llywodraeth Cymru
Rhyngwyneb Google Translate wedi cael ei lleoleiddio i Gymraeg
Newydd sylwi bod rhyngwyneb yn dangos Saesneg, Cymraeg, Eidaleg ayyb yn hytrach na English, Welsh, Italian http://translate.google.com/ (mae rhaid i ti newid dy osodiadau porwr i Gymraeg i’w weld dw i’n meddwl) Methu ffeindio unrhyw datganiad. Unrhyw gynhyrchion Google eraill?