Hacio’r Iaith yn cyflwyno: Mapio Cymru – Ymgolli mewn Map o Gymru (20 Tach, 6:30pm)

Hoffech chi ddysgu mwy am fapio cyfrwng Cymraeg? Oes gennych enwau Cymraeg ar gyfer ffermydd, caeau, traethiau, ac adeiladau yn eich ardal sydd angen eu cofnodi? Ydych chi eisiau cyfrannu at y genhedlaeth nesaf o dechnolegau sy’n manteisio ar fapiau Cymraeg agored – o addysg i hanes i lywio i weithgareddau awyr agored? Dewch i’r… Parhau i ddarllen Hacio’r Iaith yn cyflwyno: Mapio Cymru – Ymgolli mewn Map o Gymru (20 Tach, 6:30pm)

Hacio’r Iaith 2018: Sesiwn 2 (Ystafell 1)

[Nid] Yw Hon ar Fap? Data a Mapio Wyn, Carl ac Angharad yn trafod Mapio Cymru, map Cymraeg yn defnyddio Open Street Map. Nod y prosiect, sut mae ychwanegu at y map ac ati (blog yma). Nid yw enw lleoedd Cymraeg (lle mae enw Saesneg hefyd yn bodoli) yn ymddangos ar wefan Open Street Map. Mae’r enwau… Parhau i ddarllen Hacio’r Iaith 2018: Sesiwn 2 (Ystafell 1)

‘Dolgelley’? ‘Carnarvon’? BBC Map 3G

Sgwrs am BBC Map 3G newydd: http://twitter.com/#!/llef/status/106344557943328768 http://twitter.com/#!/llef/status/106345336318066690 http://twitter.com/#!/dafyddt/status/106346667275599872 Mae Microsoft yn eithaf da fel arfer gyda darpariaeth Cymraeg ar Windows, nawr gawn ni termau llefydd safonol ar Bing? Neu oes angen defnyddio rhywbeth amgen fel Google Maps neu OpenStreetMap yn lle? Mae’n dibynnu ar y cytundeb rhwng BBC a Microsoft sbo. DIWEDDARIAD 25/08/2011: Mae… Parhau i ddarllen ‘Dolgelley’? ‘Carnarvon’? BBC Map 3G