Gov UK: cyfle @ybwrdd i adael etifeddiaeth

Mae’r Llywodraeth DU wedi agor ei phlatfform newydd fel prawf beta:
https://www.gov.uk/

(Newyddion ar BBC News heddiw)

Hmmm. Llynedd gwnes i ofyn am ddarpariaeth Gymraeg ac yn ôl y sôn maen nhw yn siarad â Bwrdd yr Iaith a Llywodraeth Cymru.

Yn fy marn i, o ran digidol mae’r prosiect yma yn cynnig cyfle gwych i Fwrdd yr Iaith, i’r Cadeirydd dros dro a’i thîm, i sicrhau’r darpariaeth gorau yn Gymraeg ar gov.uk.

DIWEDDARIAD: tipyn bach o sgwrs gan gynnwys addewid penodol ganddyn nhw. Llywodraeth DU yw fy hoff lywodraeth – prynhawn yma!

[blackbirdpie url=”https://twitter.com/carlmorris/status/164715707647528960″]

[blackbirdpie url=”https://twitter.com/GovUK/status/164722037976350720″]

[blackbirdpie url=”https://twitter.com/carlmorris/status/164726007520174081″]

2 sylw

  1. Siaradais a rhywun echdoe oedd yn dweud bod hwn am gael ei lawnsio yn mis Tachwedd. Sgwn i sut hwyl mae nhw’n gael ar y fersiwn Cymraeg/ieithoedd erail?

    O chwilio trwy eu blog, gwelais gyfeiriadau at y Gymraeg.
    -Trafod ffontiau ac acenion: http://digital.cabinetoffice.gov.uk/2012/07/17/webfonts-in-practice/
    Note that we’re not using this technique to serve the font to IE8 – it has a maximum base64 data size of 32k, which we will go over as we add the characters needed for Welsh and other languages.

    -Trafod ymateb i’r lansiad BETA ar Twitter, gan gynnwys trydariadau Carl: http://digital.cabinetoffice.gov.uk/2012/02/10/digital-engagement-for-the-beta-release-of-gov-uk-our-experience/
    Tweets concerning a welsh language version of the site were charmingly responded to in Welsh by Dafydd Vaughan. The geo heat map depicted that there was little interest in Ireland so out went the tweets to glean the views of Irish friends and colleagues.

Mae'r sylwadau wedi cau.